DA BELLE ÉPOQUE AOS ANOS LOUCOS: OS TERMOS DA INDUMENTÁRIA DA MODA NA IMPRENSA FRANCESA ENTRE 1903 E 1930
Terminologia da moda. Imprensa francesa. Língua Francesa. Século XX.
A terminologia da moda é um campo de estudos vasto e que se entrecruza com variadas áreas do conhecimento. No início do século XX, a França era a principal referência na arte do vestir e a imprensa de moda a responsável pela difusão de tendências. Publicações como Le Petit Écho de la Mode, Femina, Les Modes, La Femme de France e Le FigaroModes guardam em suas páginas um registro valioso acerca do que era considerado um vestuário belo e adequado e as técnicas e materiais empregados em sua produção. Considerando as colunas de moda existentes em tais revistas, esta tese teve como objetivo a elaboração de um glossário de termos da moda na língua francesa entre 1903-1930, levando em conta os aspectos linguísticos das unidades lexicais selecionadas e as transformações sociais, culturais, econômicas e politicas nos períodos da Belle Époque (1900-1914), Primeira Guerra Mundial (1914-1918) e Anos Loucos (1919-1929). Para o seu desenvolvimento, esta pesquisa teve a Terminologia e a Linguística Histórica como bases teórico-metodologicas. Fez-se também necessário o aporte da Teoria dos Campos Lexicais criada por Eugenio Coseriu. Ao total foram catalogados 544 termos, que estão divididos em 7 campos terminológicos. Após análise, foi possível observar a existência de empréstimos linguísticos e fenômenos como a sinonímia, polissemia e metonímia, confirmando as propostas tecidas por Finatto e Krieger (2004) e Maria Teresa Cabré (1995) na qual os termos não se encontram isolados da língua geral. Desse modo, acredita-se que esta pesquisa poderá contribuir nos estudos de termos presentes em fases pretéritas da história e também no que diz respeito a história da moda e da língua francesa.