PPGLITCULT PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LITERATURA E CULTURA (PPGLITCULT) INSTITUTO DE LETRAS Telefone/Ramal: Não informado

Banca de DEFESA: MAYANA SOARES BORGES LEITAO

Uma banca de DEFESA de MESTRADO foi cadastrada pelo programa.
DISCENTE : MAYANA SOARES BORGES LEITAO
DATA : 30/03/2023
HORA: 14:00
LOCAL: Sala virtual
TÍTULO:

“Cara Amiga,”: a tradução como ferramenta de subversão epistemológica feminista e decolonial em “Une si
longue lettre”, de Mariama Bâ


PALAVRAS-CHAVES:

Tradução decolonial. Tradução feminista. Romance epistolar senegalês. Mariama Bâ.


PÁGINAS: 132
RESUMO:

Dentre as discussões teóricas contemporâneas no campo da tradução, que levam em conta sua dimensão política e que não a consideram uma atividade de mediação desinteressada e desconectada de ideologias, algumas aventam sobre o papel da tradução no processo de colonização; e reconhecem, em contrapartida, a potência do seu uso na transformação das epistemologias dominantes, que resiste e subverte tal processo. No presente trabalho, procura-se investigar estes eventos por meio da discussão de possibilidades na tradução de Une si longue lettre, da escritora senegalesa Mariama Bâ (1929-1981). A partir da tradução ainda inédita em língua portuguesa da obra de Bâ, discute-se sobre o que move as escolhas para a tradução – as orientações teóricas das quais se serve – e o que se move através delas – o que as tais escolhas podem agenciar na cultura de chegada –, em busca de estratégias tradutórias feministas e decolonialistas; além de serem compartilhadas reflexões sobre o processo tradutório e seus percalços. Em meio à trama de (re)escritura do texto em língua portuguesa, constatou-se que, através da construção de significados no texto traduzido que problematizem as estruturas de autoridade e promovam na cultura de chegada um pensamento divergente daquele estabelecido pela ordem hegemônica, há, sim, a possibilidade de se construir uma tradução ética político-criativa. Esse trabalho pretende contribuir com as áreas da tradução decolonial, feminista e de linguagem inclusiva.


MEMBROS DA BANCA:
Interno - 2658192 - JORGE HERNAN YERRO
Interna - 2518862 - ANA MARIA BICALHO
Externo à Instituição - JOSÉ ROBERTO ANDRADE FÉRES - UFPA
Notícia cadastrada em: 14/03/2023 11:25
SIGAA | STI/SUPAC - - | Copyright © 2006-2024 - UFBA