MEMORIES, NARRATIVES OF DISPLACEMENT AND MULTIPLE IDENTITIES OF MIGRANTS IN FORCED MIGRATION: BETWEEN THE DESIRE TO BE, BELONGING AND (RE)EXISTING
Identity; Transterritoriality; Memory; narratives of displacement.
Forced mobility, especially that which culminates in refuge, is a complex reality that spreads across the planet, in some regions more, in others less, so that many fronts of study focus on the vertices of this social problem. Considering the forced migrations in the South-South axis and from the point of view of language studies, especially Applied Linguistics, this research focuses on the forced migration from Venezuela to Brazil, in the city of Salvador in particular, given that such a movement raises questions of a transcultural, transterritorial and translinguistic nature. That said, this thesis aims to understand how the identities of Venezuelan immigrants in forced displacement, in the Global South axis, in the Brazilian context, are re/constructed and transterritorialized. Furthermore, it seeks to i) investigate the role of memory for the reconstruction of the identities of displaced Venezuelans in the Brazilian context; ii) understand how memories are resignified by subjects in displacement and what are the implications for the re/construction and transterritoriality of their identities iii) analyze how languages, in forced displacement, from the point of view of the migrant in forced flow, they are subsidies or obstacles in cross-cultural relationships in the context of refuge; finally, iv) explain the relationship of the refugee context, memory and displacement narratives to the identity construction of these subjects in question. For this purpose, we use theorists and theories, among others, related to identity (CASTELLS, 1996; SILVA, 2000; BAPTISTA, 2017, 2021); to superdiversity (VERTOVEC, 2007; BLOMMAERT; RAMPTON, 2011); to territory, territoriality and multi/transterritoriality (SANTOS, 1994; HAESBAERT, 2004, 2005; HAESBAERT, MONDARDO, 2010); the Anthropology of Mobility (AUGE, 2010); to narratives of displacement (BAYNHAM; DE FINA, 2005; DE FINA; GEORGAKOPOULOU, 2008; DE FINA, 2003) and, finally, to memory (POLLAK, 1992; CANDAU, 2012) and post-memory. From the methodological point of view, based on the research objectives, this investigation is configured as being descriptive and explanatory with a qualitative approach and abductive perspective. Likewise, the research, based on technical procedures, is understood as a case study of a biographical method. The research participants were 3 Venezuelans in forced flow residing in Salvador with legal status of requesting refugee, refugee and/or residence. From this, displacement narratives were generated through individual semi-structured interviews, recorded in audio and then transcribed. The investigation has shown that the identities of the migrants in question are reconstructed in a particular way in mobility, what I have called transterritorialized identities; Furthermore, the elements of memory are essential for this reconstruction, especially in events related to post-memory, transterritoriality and language and translingual practices in the new territory of experience, so that such questions are also connected to the desires of the being, belonging and re-existing in the new territory of (sur)experiences.